Инклюзия и участие для Всех! Тьма может быть устранена только с помощью света. Never give up!


Жизни помощь в уходе и Реабилитации тяжелых инвалидов дома

Mütter schwerstbehinderter Kinder

Страницы

Все страницы смотреть Страница список



19.12.08 - Герхард Свете Кроме - Druckansicht und drucken

[D+60] законы исправлять

Многие корректировать существующие законы во всем мире, поскольку они нарушают права человека
Ратификация Конвенции ООН Конвенция о правах инвалидов обязывает к своевременному выполнению

Пучок из девяти бананов, также известный как “банановая Республика”

19. Февраль случился в Германии процесс ратификации Конвенции о правах инвалидов организации Объединенных Наций последнее препятствие, Бундесрат Германии. Вступления в силу по правам человека Конвенции в начале 2009 года 1 больше ничего не есть теперь и в Германии на вашем пути. Теперь нужно поднимать кладтребования Конвенции реализация теперь по крупицам.

В Австрии Конвенция ООН вступила уже в 26. В октябре 2008 года. Международную Конвенцию обязательной государственно правовая норма была прийти таким образом к внутреннему. В Австрии как и в Германии имплементации в национальное право из-за федералистской раздробленности от территориальных настоящее насилие, полномочий и компетенций, направленный на помощь инвалидам и социальной сферах сопряжена с большими трудностями. Реализация Конвенции ООН является Права человека - тест на правовое государство.

Австрия и Германия как государства-участники Венской Конвенции о праве международных договоров с 1969 народы обязаны правовым договорам выполнять „Добросовестно“ (статья 26 “Pacta sunt servanda”), причем одна Договаривающаяся сторона не может ссылаться на свое национальное законодательство в качестве оправдания для невыполнения договора (статья 27).

Основные права и свободы на протяжении 60 лет допустимый “общие права Человека” – как они подтвердились, теперь по новой ООН Конвенции о правах инвалидов также для людей с ограниченными возможностями как обязательные – должны быть приняты незамедлительно. Правительство(ы) ведут себя по-прежнему так, как вы, вероятно, положить забыть о ней еще долго (см. Apelle к Федеральным и Стране главные люди) и права по-прежнему произвольные акты Благодать заменить. Которые Конституция хранитель вызовдля забот быстро для ясности, вы содержать себя, но ещеэти Водно-болотные угодья уложить сухой.

Для людей с трудностями в обучении, в настоящее время текст Конвенции ООН простым языком. Возможно, эти легко понятные формулировки могут также способствовать Преодолению учебных завалов обучения unwilliger ответственность отказников в политику и управление?

Постинг в Форум от БИЦЕПС-ИНФО к статье: “Кратко: Конвенции ООН простым языком
http://www.bizeps.or.at/news.php?nr=9352#fid9177 19. Декабрь 2008 19:53 Pm
Цитата из Конвенции ООН простым языком:

Это должны сделать страны сейчас: изменить законы или новые законы.

Всем, кто делает ее законы, как просто ты хочешь его еще?
Кратко: отличная вещь!

Источник: БИЦЕПС-ИНФО (Текст: Мартин Ladstätter · Дата создания: 19. Декабря 2008 года)
Кратко: Конвенции ООН простым языком
В Германии недавно краткое изложение содержания ООН была представлена Конвенция о правах людей с инвалидностью.

Лиц с ограниченными возможностями здоровья уполномоченный социал-демократической партии в Бундестаге фракции сильвия Шмидт из Германии дал краткое изложение Конвенции ООН простым языком создавать.

Она надеется, что брошюра “теперь способствует тому, что содержание даже для людей с трудностями в обучении ясно и понятно изобразить”. На счет создания клуба “человек Сначала” принимали участие люди с трудностями в обучении важную роль. Сильвия Шмидт представил этот 9. Декабря 2008 года в Берлине членами своей фракции. ...

Дополнительное соглашение 28.5.2013:
Скачать новой версии ООН Конвенции о правах инвалидов в язык Легче с объяснениями под инвалидов труда.at:

GDE Ошибка: Error retrieving file, if necessary to turn off error checking (404:Not Found)
  1. Дополнительное соглашение на 24.3.2009: ООН Конвенции о правах инвалидов сейчас происходит, безусловно, на 26. В марте 2009 г. и в Германии в силу (о дате вступления в силу появились в конце 2008 года что-то двусмысленность).

Translated by Yandex.Translate and Global Translator

Комментарий сочинение


Автоматизированный Перевод

DutchEnglishFinnishFrenchGermanGreekHebrewHungarianItalian

Автоматический Перевод далек от того, чтобы быть совершенным, но помогает понять содержание подход образом. Оригинал: Русский


Loading